Cesta: Zasvätenie (1. Diel)

15. 03. 2018
6. medzinárodná konferencia exopolitiky, histórie a spirituality

Stál neďaleko púšte. Veľký, biely, zdobený reliéfy lietajúcich levov - znaky Inanna. Od púšte ho delili vysoké múry, ktoré mali zabrániť piesku dostať sa na záhradu plnú stromov a zelene. Krásny dom. Išli sme cestou, ktorá klesala dole k domu. Babička ma držala za ruku a jej matka za druhou. Zvoľnil krok, aby som im stačila. Bola to moja prvá cesta, na ktoré som ich sprevádzala k ich úlohy. Šeřilo sa a do tvárí nám vial teplý vietor.

Mlčali. Obe ženy mlčali a vo vzduchu bolo cítiť napätie. Nechápala som prečo a tiež som sa v tej chvíli tým nezaoberala. Bolo mi päť a bola to moja prvá cesta za pacientom. Očakávala som vzrušenie a dobrodružstvo - zasvätenie do úlohy, ktorý plnili už roky ao ktorom som vedela, že má niečo spoločné so životom.

Došli sme k domu. Núbijec na nás čakal pred vchodom a uviedol nás dovnútra. Vnútri bolo voňavo a chladno. Príjemný chlad. Ďalšie slúžka nás uviedla do umyvárne, aby sme sa po ceste mohli osviežiť a pripraviť všetko potrebné. Babičkina matka jej dala pokyny, ktorým som moc nerozumela a pýtala sa na stav rodičky. Na svet teda príde dieťa - to jediné som z toho rozhovoru chápala.

Babička mi vyzliekla šaty, umyla ma a pomohla mi obliecť biele, splývavé rúcho, starostlivo zabalené v batožine tak, aby k nemu nemohla nečistota. Jej pohľad bol plný obáv. Potom ma poslala, aby som na ňu počkala v susednej miestnosti. Stĺpy, kvety, mozaiková podlaha plná výjavov. Museli to byť bohatí ľudia. Prechádzala som prízemím domu a pozerala sa na obrázky na stenách i zariadení.

Zo schodov kráčal vysoký muž s ustarostenou tvárou. Zastavil sa u mňa a usmial sa. Chytil moju ruku a odviedol ma k stolu. Mlčal. Pozerala som sa na neho a cítila jeho smútok, strach, očakávania aj neistotu, ktorá to všetko sprevádzala. Položila som svoju ruku na jeho veľkú, snedú, aby som zmiernila jeho bolesť, ktorá bola v tej chvíli i moju bolesťou. Pozrel sa na mňa, zdvihol ma a usadil na kolenách. Fúzatou bradu si oprel o moju hlavu a začal potichu spievať. Spieval pieseň, ktorej slovám som nerozumela, ale ktorej melódia bola krásna a smutná. Potom vstúpila prababička.

Muž zmĺkol a zosadil ma zo svojich kolien. Prababička kývla a rúk ukázala, že má zostať sedieť. Dala mi pokyn, aby som išla s ňou.

Vystupovali sme po schodisku a ja som sa nemohla samou zvedavosti dočkať, do akých tajov ma budú zasväcovať. Babička stála predo dvermi a čakala nás. Jej pohľad bol opäť plný obáv, ale nevenovala som tomu pozornosť. Obe ženy sa na seba pozreli a potom otvorili dvere. Na veľkom lôžku, chránenom pred očami zvedavcov aj lietajúcim hmyzom, splývavými závesy, ležala žena s veľkým bruchom. Bruchom, v ktorom bol ukrytý nový život. Obe ženy zostali stáť pri dverách a babička ma popostrčila dopredu. Išla som si pozrieť tú ženu. Jej vlasy neboli tmavé, tak ako vlasy väčšiny žien, ale mali farbu slnka. Usmiala sa a rukou ukázala, že sa mám posadiť vedľa nej. Vyliezla som na posteľ.

V tej chvíli mi prešiel vzadu na krku chlad. Pohľad sa zahmlel a na rukách mi naskočila husia koža. Zrazu som vedela, že tá žena zomrie. Ona však nepostrehla nič. Vzala moju ruku a položila si ju na brucho. Zacítila som pohyb tej živej bytosti tam vnútri. Život, ktorý pulzoval a ktorý za chvíľu bude viesť svoj boj o to, dostať sa z temnoty brucha umierajúcej ženy na svetlo sveta.

"Cítiš, ako kope?" Spýtala sa žena.

"Áno, pani," povedala som ju. "Je to chlapec plný života a sily."

Pozrela sa na mňa s úžasom. V tej chvíli prichádzali k posteli aj babička a prababička.

"Ako vieš, že je to chlapec?" Spýtala sa žena.

"Neviem, ako to viem," odpovedala som ju s detskou úprimnosťou a pohľadom som očakávala príkazy babičky. "Narodí sa s Mesiacom," dodala som a zoskočila z postele.

"Ešte je teda čas," povedala prababička žene. "Odpočiň si, pani a my pripravíme všetko potrebné."

Odchádzali sme k dverám. Obe ženy sa na seba pozreli oným zvláštnym pohľadom a potom prababička povedala: "Už vieš, čoho som ju chcela ušetriť?"

Babička kývla a pohladila ma po vlasoch. "Ak je to jej osud, je lepšie, aby sa s tým, čo má, naučila zaobchádzať čo najskôr."

Schádzali sme dole po schodoch k mužovi, ktorý stále sedel za stolom. V tej chvíli som pochopila jeho obavy, smútok i strach, ktorý ho napĺňal. Rozbehla som sa k nemu a vyliezla na jeho kolená. Objala som ho okolo krku a do ucha som mu zašepkala: "Bude to chlapec a bude sa volať Sin." Chcela som rozptýliť ten smútok a bolesť. Vniesť trochu nádeje do jeho duše a zmierniť tým bolesť, ktorú jeho emócie vyvolávali vo mne.

"Prečo Sin?" Spýtal sa muž a ženám, ktoré s údivom prizerali môjmu nevhodnému správaniu, dal najavo, že sa nič nestalo.

"Narodí sa predsa s Mesiacom," povedala som mu a slezla dole.

"Poď," povedala babička, "musíme pripraviť všetko potrebné k pôrodu."

Odchádzali sme smerom ku kuchyni, skontrolovali sme, či je pripravené dostatok teplej vody aj čisté látky. Prababička zostala s mužom. Ruku mala na jeho ramene a vyzerala dôstojnejšie ako inokedy.

Prababička bola statná žena, ktorej vlasy začínali šedivieť a vytvárali uprostred černi strieborné potôčiky. Vzbudzovala rešpekt už len tým, ako vyzerala. Veľké čierne oči, ktoré sa dokázali pozerať až na dno duše a dokázali odhaliť všetky jej tajomstvá. Hovorila málo. Hlas mala zvučný a hlboký. Vedela krásne spievať a jej piesne dokázali uspať každú bolesť. Kedykoľvek som niečo urobila, s hlavou sklopenou a pohľadom upretým k zemi som prichádzala k nej. Vždy mi zdvihla bradu hore tak, aby videla do mojich očí a potom sa len dlho pozerala. Nehovorila, nepeskovala ma za vykonané neplechy, len sa pozerala az jej pohľadu išiel strach. Na druhej strane to boli jej ruky, ktoré som milovala. Ruky, ktoré boli hebké, ako najjemnejšie látka. Ruky, ktoré vedeli hladkať a stierať slzy, ktoré mi vytryskli, keď som sa zranila alebo ma bolela má detská duša.

Babička bola iná. V jej očiach bolo veľa lásky. Jej hlas bol konejšivý a tichý. Veľa sa smiala a rozprávala sa so mnou. Zodpovedala na všetky moje otázky, keď odpoveď nepoznala, zaviedla ma tam, kde som ju mohla nájsť. Učila ma čítať, aby som si sama mohla v knižnici nájsť to, čo potrebujem. Rozprávala mi o mamičke, ktorá zomrela, keď mi bol jeden rok aj o mojom otcovi, ktorý zomrel ešte predtým, než som sa narodila. Rozprávala mi o bohoch aj o ľuďoch, ktorí žijú v iných krajinách.

Vonku sa začalo stmievať. Prababička vošla do dverí, pozrela sa na mňa a spýtala sa: "Už je čas?" Bola som prekvapená jej otázkou. Bola som udivená tým, že ma pýta na niečo, v čom bola odborník ona a nie ja. Pozrela som sa von. Obloha bola tmavá a spoza mraku vyliezal Mesiac. Mesiac v splne.

Odchádzali sme hore do izby ženy, ktorá mala na svet priviesť svoje dieťa. Muž teraz stál pri okne, jeho oči boli sčervenané plačom a tváre mal mokré. Držala som sa babičky za ruku. Mala som strach. Zmestili sme do izby. Slúžky už boli pripravené a žena začínala rodiť. Zdvihnuté brucho a steny. Trvalo to dlho, ale nakoniec dieťa priviedla na svet. Malé, pokrčené a celé od krvi. Prababička zachytila ​​dieťa, odstrihla pupočnú šnúru, išla dieťa umyť a zabaliť do čistej látky. Babička sa starala o ženu, ktorá bola vyčerpaná a ťažko dýchala. Pohľadom mi naznačila, že mám ísť za dieťaťom, ale žena ju zarazila. Natiahla ku mne svoju dlaň teraz trochu trasúce sa. Chytila ​​som ju za ruku a pocit chladu za krkom zosilnel. Pristúpila som k nej, vzala žinku a utrela ju spotené čelo.

Dívala sa mi do očí a ja pochopila, že aj ona vie, čo ju teraz čaká. Usmiala som sa. Držala som ruku v jej a druhú som ju dala na čelo. Žena ťažko dýchala a nemohla hovoriť. Nemusela. Vedela som, čo chce povedať. Obrazy vystupovali pred očami. Moje nohy oťaželi, zrak sa zahmlel a to čo sa okolo dialo, som sledovala ako cez závoj dymu. Slúžky upravovali lôžko a odnášali zakrvaveniu prestieradlá. Prababička prinášala plačúce dieťa a pokladala ho vedľa ženy. Pustila moju ruku a pohladila svojho syna. Muž vošiel do dverí, kráčal k nej. Slzy z očí zmizli a na tvári mal smutný úsmev. Nemohla som sa pohnúť a tak ma prababička zdvihla do náručia a odniesla z miestnosti. Káravým pohľadom sa pozerala na babičku.

"Mohli sme ju ešte ušetriť," povedala ju a ja nerozumela.

"Nie, myslím si, že nie," odpovedala ju. "Je to príliš silné a bude sa musieť naučiť to ovládať aj skrývať."

Nechápala som, o čom to hovorí, ale pomaly som sa začínala preberať z toho nepríjemného pocitu, kedy som sa rozplývala mimo seba.

Slúžka prinášala košík, na ktorom ležala placenta.

"Poď," povedala babička, "musíme dokončiť úlohu." Odchádzala smerom k dverám a tak som ju nasledovala. Núbijec nás očakával s rýľom v ruke. Babička prikryla košík bielou látkou a kývla mu. Otvoril dvere a vyšli sme do záhrady.

"Čo teraz?" Opýtala som sa jej.

"Musíme obetovať placentu stromu," povedala. "Strom potom bude až do konca dní spojený s dieťaťom."

Vonku bola tma a chladno. Stromy sa rysovali oproti oblohe ožiarenia Mesiacom. Ten, akoby sa uhniezdil v korune jedného z nich. Ukázala som prstom na Mesiac a strom. Babička sa zasmiala a kývla. Núbijec sa dal do práce. Vyhĺbil jamu. Pracoval opatrne tak, aby nepoškodil korene stromu. Keď skončil, odstúpil od jamy, oprel rýľ, uklonil sa babičke a odišiel späť do domu. To ďalšie už bolo len záležitosťou žien.

Babička urobila patričné ​​rituály, potom košík s placentou dala do mojich rúk a kývla. Zopakovala som všetko po ňu tak, ako najlepšie som vedela. Pristúpila som k jame, opatrne vložila košík na dno a pokropila všetko vodou. Pozrela som sa na ňu a ona rukou ukázala na rýľ. Začala som opatrne zasypávať placentu. Placentu, z ktorej si strom bude brať živiny. Obrady boli vykonané a my sa vracali späť k domu.

Núbijec otvoril dvere. Vnútri ma čakal muž. Vzal moju ruku a viedol ma hore. Sám ostal stáť predo dvermi a ma poslal za ženou do izby. Dieťa spalo vedľa nej. Teraz už čisté a pokojné. Ženin dych sa zhoršil. V očiach mala strach aj prosbu. Snažila som sa prekonať ten nepríjemný pocit, ktorý sa neustále vracal. Sadla som si na posteľ vedľa nej a ruku som ju dala na horúce čelo. Upokojila sa a druhú ruku mi dala do svojej dlane. Pred očami sa mi začal otvárať dlhý svetlý tunel. Odprevadila som ženu do jeho polovice. Tam sme sa rozlúčili. Jej tvár už bola pokojná. Potom sa obraz stratil a ja sa ocitla zase späť uprostred izby na posteli. Žena už bola mŕtva. Opatrne som vzala spiace dieťa a uložila ho do prichystané postieľky. Nohy som mala ešte ťažké a nemotorné. Bála som sa, že zakopnem a dieťa pustím. Potom som sa vrátila k žene a zavrela ju viečka.

Pomaly a neochotne som šla k dverám. Otvorila som ich. Muž stál az očí mu tiekli slzy. Jeho bolesť ma bolela. Srdce v mojej detskej hrudi bilo na poplach. Tentokrát som to bola ja, ktorá ho vzala za ruku a odviedla k jeho mŕtvej žene. Usmievala sa. Nenechala som ho tam stáť dlho. V postieľke ležalo dieťa - jeho dieťa - ktoré ešte nemalo meno. Vedela som, alebo skôr tušila, že meno je dôležité. Odviedla som ho teda k postieľke, vzala dieťa a podalo mu ho. Spalo.

Muž stál, dieťa v náručí a jeho slzy padali na hlavu chlapca. Cítila som bezradnosť, smútok, bolesť. Potom mi v ušiach znova zaznela melódia piesne, ktorú mi spieval tam dole. Začala som pohmkávať melódiu a muž sa pridal. Spieval pieseň, ktorej slová som nepoznala a nerozumela im. Spieval pieseň svojmu synovi a bolesť začala ustupovať. Odišla som.

Bola som vyčerpaná, unavená novými zážitkami aj nepríjemnými pocitmi, ktoré ma prepadali bez varovania. Prababička stála za dverami a čakala. Sotva som ju uvidela, kolená sa mi podlomili a ona ma len tak tak zachytila.

Potom povedala niečo, čo mi vzalo dych. Povedala: "Som na teba pyšná. Zvládla si to výborne. Si naozaj moc šikovná. "Bola to z jej úst prvej pochvala, ktorú som si zapamätala. Chytila ​​som ju okolo krku a plakala som. Bola som zase dieťa. Plakala som, až som zaspala.

Opatrne ma prebudili. Nemohla som spať dlho, pretože vonku bola stále ešte tma. Mesiac v splne vyzeral ako strieborný koláč. Babička sa naklonila a ticho povedala: Ešte musíme dať dieťaťu meno. Potom môžeš spať, ako dlho chceš, Šubad.

Bola som ešte mrzutá z nevyspania a tiež som nechápala, prečo že ma to budí, pretože meno dávala vždy tá najstaršia a to bola prababička. Odviedli ma do kúpeľne. Umyla som sa a babička mi pomohla do nových šiat. Vyšla som von. Pomalým krokom sa ku mne blížila prababička. Mohutná, dôstojná, s pohľadom upretým as úsmevom na tvári. Upokojila som sa. V ruke držala obradnej plášť. Prišla až ku mne, uklonila sa a prezliekla mi ho cez hlavu. Pozerala som sa na ňu s úžasom.

"Dnes dávaš meno ty. Je to želanie otca. "Povedala a usmiala sa. "Sama si ho vybrala, pamätáš?"

Plášť bol pre mňa dlhý a sťažilo chôdzu. Prababička ma teda vzala do náručia a odniesla do miestnosti určenej na obradom. Tam, pred oltárom bohov stál muž s dieťaťom. Bolo to nezvyklé, pretože dieťa vždy držala žena, a aj keď nemohla, zastupovala ju väčšinou iná žena alebo slúžka. Jeho žena bola mŕtva a on sa rozhodol nepostúpiť jej úloha žiadne iné, ale prevziať jej úlohu - úlohu svojej ženy, aspoň v tomto prípade, a mi nezostávalo, než to rešpektovať.

Prababička ma postavila na prichystanú truhlu a upravila mi plášť tak, aby splýval dole. Bola som pyšná na svoju novú úlohu, ale zároveň som sa ho aj bála. Videla som už obrady prideľovanie mená, ale nikdy som ich nesledovala natoľko pozorne, aby som mala tú istotu, že to zvládnem bez chyby.

Muž ku mne pristúpil a vyzdvihol dieťa ku mne: "Požehnaj mu pani," povedal tak, ako kázal obyčaj. "Požehnaj, prosím, môjmu synovi, ktorého meno nech znie Sin."

Prababička stála po mojej pravej strane a babička po ľavej. Vzala som do pravej ruky obradnej metličku a do ľavej ruky mi babička dala misku s vodou. Predniesla som teda patričná zaklínadlá, ktorá mala vodu očistiť a dodať ju silu. Opatrne som namočila metličku do misky a potom som striekla trochu vody na dieťa. Rozplakala sa.

Sklonila som sa k nemu a pohladila ho po tvári: "Budeš nosiť meno toho, kto v temnotách osvetľuje cestu zbloudilcům," povedala som dieťaťu a pozrela sa na prababičku, či som niečo nepokazila. Mala na tvári úsmev a tak som pokračovala: "Aj v dobách temných budeš dávať svetlo nádeje, tak, ako teraz." Potom sa mi pohľad zahmlel. Plač dieťaťa znel niekde z diaľky a okolo všetko zmizlo. Slová, ktoré som prednášala, som skoro nevnímala. "Tak ako je na Mesiaci závislá voda mora, tak bude v tvojich rukách, od tvojho rozhodnutia aj znalostí, závisieť zdravie i život ľudí. Budeš tým, kto dokáže liečiť neduhy tela aj bolesti duše ... "Potom sa všetko zahalilo do tmy a ja nevedela zhola nič, čo som hovorila.

Všetko sa zase začalo dostávať do normálu. Prababička zbledla, ale v jej očiach nebola zloba a tak som sa nebála. Dokončila som obrad a požehnala dieťaťu aj muži.

Vonku svietil Mesiac. Dieťa sa upokojilo. Muž položil dieťa na oltár Sina a obetoval jeho božstvu. Stála som na truhle as detskou zvedavosťou som pozorovala dianie okolo seba. Obrady skončili. Babička ma zosadila z truhly, prababička mi vyzliekla plášť a uložila ho do truhly. Úloha bol splnený a my sme mohli odísť. Začala som byť opäť unavená. Zážitky boli príliš silné. Zrod i smrť v jednom dni ak tomu všetkému aj pocity, ktoré som nepoznala a ktoré ma miatli. Cestu domov som celú prespala.

Slnko už stálo vysoko, keď som sa zobudila vo svojej izbe. Z vedľajšej miestnosti som počula hlasy oboch žien.

"Je to silnejšie, než som myslela," povedala babička a v hlase mala smútok.

"Vedela si to," namietla prababička. "Vedela si, že to bude silnejšie ako u tvojej dcéry."

"Ale nepredpokladala som takú silu," odpovedala ju a ja počula, že plače.

Ženy zmĺkli. Prababička nakukla do izby a už normálnym hlasom povedala: "Vstávaj leňoch." Potom sa trošku usmiala a dodala: "Máš iste hlad, však?"

Kývla som. Hlad som mala a bola som rada, že som zase doma. Včerajšie noc bola niekde veľmi ďaleko, nový deň začal tak, ako mnoho predchádzajúcich a ja sa tešila na to, že všetko pôjde ako predtým.

Umyla som sa a najedla. Ženy boli trochu zmĺknuté, ale nevenovala som tomu pozornosť. Stávalo sa to už skôr. Poslali ma von, hrať sa s deťmi služobných. To ma prekvapilo - podľa plánu malo byť učenie a nie hra. Sviatok nebol.

Deň prebehol pokojne a nič nenasvedčovalo tomu, že sa v mojom doterajšom živote niečo zmení. Babička odišla po poludní a prababička chystala lieky, podľa receptov napísaných na hlinených tabuľkách, tak ako obvykle. Keď budú lieky hotové, služobníctvo je roznesie do domov jednotlivých pacientov. Nikto ma celý deň neobťažoval nejakými úlohami alebo učením a tak som si užívala voľna.

K večeru ma zavolali. Slúžka ma odviedla do umyvárne a obliekla do čistých šiat. Potom sme išli do prijímacieho izby. Tam stál kňaz a rozprával s prababičkou. Utíchli vo chvíli, keď som vstúpila.

"Je ešte veľa malá," povedal ju a prezeral si ma. Bol mi nesympatický.

"Áno, ja viem," odpovedala mu a dodala: "Viem, že sa tieto schopnosti rozvíjajú väčšinou až v puberte, ale u nej to prišlo skôr a je to veľa silné. Možné ale tiež je, že tieto schopnosti v puberte zmizne. "

Stála som vo dverách, zamračenou, ale aj trochu zvedavá, čo tu ten muž vlastne chce.

"Poď sem, dieťa," povedal mi a usmial sa.

Nechcelo sa mi k nemu. Nepáčil sa mi, ale prababička sa na mňa zamračila a tak som neochotne išla.

"Vraj si včera bola prvýkrát pri pôrode," povedal a opäť sa usmial.

"Áno, pane. U pôrodu i smrti, "spôsobne som odpovedala.

Pokýval súhlasne hlavou a mlčal. Mlčal a prezeral si ma. Potom urobil niečo, čo robievala prababička. Nadvihol mi bradu a díval sa mi do očí. V tej chvíli sa to stalo zase. Pred očami začali vystupovať obrazy, svet okolo zahalila hmla a ja cítila jeho pocity.

Pustil moju bradu a dal mi ruku na plece: "To stačí, dieťa," povedal, "nechcel som ťa vyľakať. Môžeš si ísť hrať. "

Pozrela som sa na prababičku a tá kývla. Išla som smerom k dverám, ale tesne pred nimi som sa zastavila a pozrela sa na neho. V hlave mi hučalo. Moje myšlienky sa zmiešali s jeho myšlienkami - prebiehal tam boj, ktorý nešiel zastaviť. V tej chvíli som poznala všetko, na čo pomyslel a nemohla som tomu zabrániť. Ale upokojilo ma to. Vedela som, že ešte zostanem doma a to stačilo.

Vystrašeným pohľadom ma sledoval a ja vedela, že on vie, čo sa v tej chvíli odohralo. Už som sa ho nebála. Podstatné bolo len to, že ešte budem s babičkou a prababičkou a že sa môj život ešte nezmení. Ešte nie. Babička sa vrátila neskoro. V polospánku som zaregistrovala, ako ma pobozkala na líce a popriala mi dobrú noc. Hlas mala smutný. Ráno ma zobudila slúžka. To bolo nezvyklé. Umyla ma, obliekla a odviedla k prestretému stolu. Babička aj prababička mali na sebe cestovné odev a mlčali.

Keď sme dojedli, prababička sa na mňa pozrela a povedala: "Dnes je tvoj veľký deň, Šubad. Dnes prvýkrát navštíviš chrám a ak pôjde všetko dobre, budeš tam denne dochádzať a učiť sa. "

Babička mlčala, smutne sa na mňa pozrela a pohladila ma po vlasoch. Začínala som mať strach. Nikdy som nebola mimo domova dlho a vždy so mnou bola aspoň jedna z nich, ak nie obe.

Vidieť zikkurat bolo lákavé, ale učenie ma nelákalo. Čítať som čiastočne vedela, to ma naučila babička, ale písanie som ešte nevládala.

"Zostanem, ale ešte doma?" Opýtala som sa prababičky so strachom v hlase. "Nenechajú si ma tam, však?"

Prababička sa na mňa prísne pozrela: "Hovorila som predsa, že tam budeš denne dochádzať, nie že tam zostaneš. Musíš si dávať väčší pozor na to, čo tí ostatní hovoria. "Potom sa zamyslela, bradu si oprela o svoju dlaň a oči uprela na mňa - ale pozerala skrze mňa. Zarazilo ma to, pretože vždy, keď som urobil to, čo ona teraz, ma karhala za nevhodné správanie. "Dnes ťa do chrámu odprevadíme obe, Šubad, aby si sa nebála, ale potom tam budeš dochádzať. Neboj sa, popoludní sa budeš vracať domov. "

Dala pokyn, aby zožali sa stola a požiadala ma, aby som sa postavila. Prezrela si, čo mám na sebe a skonštatovala, že môj odev je vhodný k návšteve chrámu. Nechala zapriahnuť do auta a vyrazili sme.

AnuvaTech zikkurat sa týčil nad mestom a nebolo ho možné prehliadnuť. Jeho osadenstvo tvorili predovšetkým muži. Žien tam bolo poskromne. Stúpali sme po schodoch k hlavnej bráne a čím vyššie sme boli, tým sa mesto pod nami stávalo menšie. Museli sme častejšie odpočívať, pretože vonku bolo horúco a pre prababičku bol výstup nahor namáhavejšie. Kňazi dole ju síce ponúkli nosidlá, ale ona odmietla. Teraz sa zdalo, že svojho rozhodnutia trochu ľutuje.

Vstúpili sme dovnútra, do sály plného vysokých stĺpov, farebných mozaikových stien, kovových a kamenných artefaktov. Prababička zamierila vpravo. Poznala to tu. My s babičkou sme kráčali za ňou a prezerali si výzdobu. Mlčali sme. Došli sme až k vysokým dvojdielnym dverám, pred ktorými stála chrámová stráž. Zastavili sme sa. Strážcovia sa prababičke hlboko uklonili a ona im požehnala. Potom ticho vzdychla a rúk dala pokyn, aby otvorili.

Zalialo nás svetlo a jas. Vzadu sme skôr tušili, než videli zhromaždenia. Myslela som, že na vyvýšenom mieste sedí sám An. Chytila ​​som sa babičky kŕčovito za ruku a do očí mi vstúpili slzy. Bála som sa. Bála som sa nového prostredia, ľudí, aj všetkého neznámeho tu vnútri. Nemohla som zadržať vzlyky.

Prababička sa zastavila a otočila sa. Sklopila som oči a snažila sa vzlyky zastaviť, ale nešlo to. Tak ako vždy, zdvihla moju bradu a pozrela sa mi do očí. Nebola v nich zloba ani výčitka. Bola v nich láska a pochopenie. Jej ústa sa usmievala a stíšenou hlasom mi zašepkala: "Naozaj sa nie je čoho báť, Šubad. Sme tu predsa s tebou. Nikto ti tú neublíži, tak už prestaň plakať. "

Zdali sa k nám blížil muž. Rovnaký muž, ktorý nás navštívil včera doma. Sprevádzala ho dievčatko asi desaťročná, čiernej pleti a kučeravých vlasov. Muž sa zastavil pred nami. Poklonil sa prababičke: "Vítam ťa, vzácna a čistá, v príbytku najvyššieho medzi Dingiry."

Potom pozdravil aj nás a obrátil sa ku mne: "Šubad, toto je ELLIT, tvoja sprievodkyňa chrámom aj učením. Dúfam, že spolu budete dobre vychádzať. "

Uklonila som sa muži tak, ako kázal mrav a potom sa uklonila aj ELLIT. Usmiala sa na mňa a podala mi ruku. Potom sme pokračovali v ceste. Vpredu prababička s mužom, babička a za ňou ja s ELLIT.

Došli sme až pred zhromaždenie. Tam, na jednotlivých stupňoch, sedeli muži aj ženy. ELLIT sa odo mňa odpojila a vyšla z miestnosti von bočnými dverami. Muž sa usadil späť na svoje miesto a uprostred sme zostali len my traja.

Prababička ma posadila na pripravené sedadlo a ešte raz ma upokojila, že sa nemusím ničoho báť: "Budú ti klásť len otázky," povedala. "My budeme vedľa. Zase sa stretneme. "

Babička mlčala, len ma pohladila po vlasoch. Potom sa prababička sklonila a pobozkala ma na tvár. Odišli.

Prezrela som si prítomné. Zatiaľ všetci mlčali. Muži, ktorý sedel najviac pred veľkým oknom, som nevidela do tváre, pretože svetlo, ktoré na mňa dopadalo z okna, oslepovalo. Potom sa to zase stalo. V hlave sa objavil onen známy šum a prebiehajúce bitka. Moje myšlienky sa zmiešali s myšlienkami toho muža a ja som mala v hlave zmätok. Snažila som sa myslieť len na to, čo povedala prababička. Na to, že sa mi nič nestane a že ony ma počkajú vedľa. Zrazu to ustalo, akoby niekto prerušil spojenie.

"Šubad," ozvalo sa zhora. Žmurkla som. Svetlo bodalo do očí, ale snažila som sa to vydržať. Muž dal pokyn a služobníctvo spustilo cez okno látku, ktorá svetlo stlmila. Schádzal dole. Mal hladko oholenú tvár a na hlave zdobený turban, z ktorého vyliezali po stranách dlhé sivé vlasy. Došiel až ku mne. Nevedela som, čo v tejto chvíli robiť. Obyčaj žiadal, aby som sa uklonila, ale ja sedela na sedadle, ktoré bolo moc vysoko. Sama som zliezť nedokázala. Sklonila som aspoň hlavu a ruky zopäla na prsiach.

"To je v poriadku," povedal a došiel ku mne.

Zdvihla som hlavu a pozrela sa na neho. V duši som mala zmätok. Sama uprostred cudzích ľudí. Sama bez babičky a prababičky. Zrak sa rozostril, pozdĺž chrbtice začal stúpať chlad. Bolo to iné, ako u tej ženy. Bolo to ako volanie o pomoc. V ústach som mala podivnú pachuť cudzie látky. Potom sa všetko začalo vracať do normálu.

Muž sa na mňa stále pozeral. Počkal, až som mohla plne vnímať svoje okolie a potom sa naklonil a spýtal sa ma tak, aby otázku počuli aj ostatní: "Tak čo, Šubad, mám za seba hľadať nástupcu?"

Cesta

Ďalšie diely zo seriálu